Nous, défenseurs de la vie, des droits et des libertés, en tant qu'avocats de ce pays, nous engageons à nous tenir aux côtés de tous les peuples qui ont été tués, qui ont perdu leurs proches, qui ont vu leurs droits et libertés usurpés, aux côtés des bébés et des enfants victimes du massacre, de la "professeure d'école Ayşe", des académiciens honorables et conscients qui réclament la paix et aux côtés de chaque personne qui défend le droit à la vie; à Şırnak et à Ankara, à Diyarbakir et à Istanbul, à Reyhanlı, à Gazi, à Suruç, à Sultanahmet et malheureusement peut-être ailleurs demain.
Nous nous engageons à rester coude à coude avec eux dans les palais de justice et dans les rues, et de poursuivre notre lutte légale jusqu'à ce que comptes soient rendus pour tous ces crimes commis contre notre peuple.
"Les enfants meurent, ne restez pas silencieux", c’est ce que nous affirmons. Nous défendons l’idée que le couvre-feu est en vigueur depuis des semaines condamne les gens à la faim et à la soif, au bombardement de leurs zones résidentielles, de leurs cimetières et de leurs lieux de culte avec des chars, des hélicoptères et des avions. Que cela est une politique systémique du massacre, de la déportation et donc un crime contre l'humanité.
Nous voulons que soient vus et connus les crimes contre l'humanité commis contre les Kurdes dans les villes comme Mardin, Diyarbakır et Şırnak, contre les Turcs, les Kurdes, les Arabes, les Allemands, et les membres de tous les peuples à Reyhanlı, Gazi, Sultanahmet et Ankara.
Nous rappelons au Président de la République, aux Ministres de la Justice, de l'Éducation et de la Santé ainsi qu’au Conseil de l’Enseignement Supérieur que toute menace et insulte visant les académiciens appelant à "une fin à la guerre pour que les enfants ne soient pas tués", les travailleurs de l'éducation grévistes et ceux de la santé qui défendent respectent le serment d'Hippocrate et tous ceux qui exigent la paix constituent des crimes.
La propagande fasciste, raciste et les discours de haine sont des crimes qui doivent être punis. Nous mettons en garde les procureurs et le Ministre de la Justice afin que la liberté d’expression, les actions des syndicats, le devoir de préserver la vie et les exigences pour la paix ne soit pas criminalisés et afin que le mécanisme judiciaire ne soit pas employé comme guillotine du pouvoir politique. Nous déclarons adopter dans son intégralité le texte de la pétition des académiciens intitulée «Nous ne serons associés à ce crime » dans lequel ces derniers défendent la paix, et nous engageons à prendre des mesures juridiques contre toute menace dirigée à l’encontre de ces intellectuels dont nous serons avocats durant chaque étape de ce chemin.
Nous, défenseurs et avocats soussignés, répétons que nous nous joignons à la voix de chaque personne qui déclare qu'ils ne seront pas les accessoires de ces massacres, et que nous serons honorés de représenter en tant qu’avocat bénévole toute personne qui est visée par les attaques armées et les politiques d'oppression et de répression qui sont menées par les médias et / ou par les voies judiciaires.
Chers confrères; vous pouvez signer la déclaration en envoyant un mail à ortakoluyoruz@gmail.com, veuillez s'il vous plaît préciser le barreau dont vous êtes membre.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder